La Terre me parle : Un livre sur les saisons / This Is How I Know: A Book about the Seasons, is written by Brittany Luby, of Anishinaabe descent and raised on Treaty 3 Territory; and Joshua Mangeshig Pawis-Steckley, Ojibwe Woodland artist and member of Wasauksing First Nation. In, La Terre me parle, an Anishinaabe child and her grandmother take pleasure in the familiar sights that each new season brings. This lyrical, bilingual story-poem is written in Ojibwe and French.
Nanuq's Baby Brother is written by Nadia Sammurtok, an Inuit writer and educator from Rankin Inlet, with Rachel Rupke; and illustrated by Ali Hinch. In Nanuq's Baby Brother, Nanuq is so excited when she finds out she is going to be a big sister! She thinks about all the fun things she will do with her new sibling. But when her baby brother is born, he cries all the time. Her parents are so busy with the baby, they don’t have time for her anymore. Nanuq feels lonely. Is this really what being a big sister is like?
In Tuktu Says written by Nadia Sammurtok, an Inuit writer and educator originally from Rankin Inlet, Nunavut; and illustrated by Ali Hinch,Tuktu and his friends are playing so join them and you can play, move, or make sounds along by doing the actions with the characters in this book. With interactive books, children are encouraged to actively participate in the stories they are listening to through directions or instructional text.
Sweetgrass by Theresa Meuse from Bear River First Nation and illustrated by Arthur Stevens, Mi'kmaw community member from Millbrook First Nation in Nova Scotia, is a vibrant story of traditional indigenous knowledge and the many uses of sweetgrass. It's early July, and for Matthew and his Auntie that means one thing: time to go sweetgrass picking. This year, Matthew's younger cousin Warren is coming along, and it will be his first time visiting the shoreline where the sweetgrass grows.
If You're Happy and You Know It is written by Monica Ittusardjuat, a residential school survivor who grew up in a time when Inuit lived a subsistence way of life, moving camps and following animals where they were plentiful. This book is illustrated by Ali Hinch. Tuktu and his friends are singing “If You’re Happy and You Know It.” Join in and sing along! In this interactive book, children can sing along and do the actions with the characters in the book. With interactive books, children are encouraged to actively participate in the stories they are listening to.
Palluq and Aksaajuq Help Their Anaana is written by Jeela Palluq-Cloutier, who works on the standardization of Inuktut orthography in Nunavut, as well as at the national level with the Atausiq Inuktut Titirausiq task group with Inuit Tapiriit Kanatami; and illustrated by Michelle Simpson. n this book Palluq and Aksaajuq know it is important to help out. See how Palluq and Aksaajuq help their anaana by doing chores around the house. They learn that the work gets done much more quickly when they help each other.
Dans Mon amie Agnès, Katherena se sent un peu perdue après avoir quitté le bord de la mer pour la nouvelle maison qu’elle partage avec sa mère. Mais elle rencontre bientôt une voisine âgée qui partage son amour pour l’art et la nature. Julie Flett, auteure crie et métis maintes fois primée, livre ici un récit fort et vibrant, agrémenté d’images poignantes des oiseaux, fleurs, paysages et objets d’art qui entourent les personnages et illustrent brillamment la beauté des liens entre les générations et des passions partagées.
I Sang You Down from the Stars is a love letter from an Indigenous mother to her new baby. Tasha Spillett-Sumner, Cree and Trinidadian, is an award-winning poet and author who is also working on her doctoral degree in Indigenous land–based education and makes her home in Treaty 1 territory, Manitoba. Michaela Goade is a Tlingit award-winning illustrator who grew up in the rain forests and on the beaches of Juneau, Alaska, and still makes her home on traditional Tlingit territory today.
Mii maanda ezhi-gkendmaanh Niibing, dgwaagig, bboong, mnookmig dbaadjigaade maanpii mzin’igning / This Is How I Know: A Book about the Seasons is written by Brittany Luby, of Anishinaabe descent and raised on Treaty 3 Territory; and Joshua Mangeshig Pawis-Steckley, Ojibwe Woodland artist and member of Wasauksing First Nation. In This Is How I Know, an Anishinaabe child and her grandmother take pleasure in the familiar sights that each new season brings. This lyrical, bilingual story-poem is written in Anishinaabemowin and English.
Jujijk: Mi'kmaw Insects is a written by the Tripartite Forum Culture and Heritage Education Committee and includes representatives from Mi'kmaw communities. This book is illustrated by Gerald Gloade (Mi'kmaw). The English language is noun-based, referring to people, places, and things. Jujijk, an illustrated bilingual guide to bugs and insects in Atlantic Canada, showcases the beautiful verb-based Mi’kmaw language.