Nobody Can Do It Better Than Wariso:se is a bilingual (Mohawk and English) children's picture book by Tom Sakokwenionkwas Porter. He writes about his childhood memories of his mother who raised him to always do his best no matter what the task. In the book's example, mother is performing household chores such as washing dishes, sweeping the floor, doing laundry and washing windows. As he son watches, mother works and talks quietly to herself saying only she can do the best job at whatever the task. She models a strong work ethic for her son who remembers this teaching today.
Nobody Can Do It Better Than Wariso:se Language Guide and Dictionary is a 32-page Mohawk language teacher resource that accompanies the picture book, Nobody Can Do It Better Than Wariso:se. This language guide and dictionary contains a dictionary of the 400 words broken down into component parts to aid pronunciation and meaning. There is a line-by-line translation from Mohawk to English. The Mohawk translation is by Dorothy Lazore.
And Grandma Said: Iroquois Teachings as Passed Down Through the Oral Tradition is the recent book written by Mohawk Bear Clan Elder Tom Sakokwenionkwas Porter. This compilation is edited by Lesley Forrester who worked with Tom to allow his truly unique voice to be heard. The book includes oral history and traditions, as well as personal experiences and teachings of the Six Nations Haudenosaunee (Iroquois), especially the Mohawk Nation.
Kanatsiohareke: Traditional Mohawk Indians Return to Their Ancestral Homeland is a remarkable account of the return to traditional Mohawk territory by a small group of community members led by Tom Porter. This personal account outlines the history of the move and the development of a bed and breakfast business on land once occupied by the ancestor of Henry and Jane Fonda. Told through numerous colour photographs and brief chapters by Doug George and Paul Williams, this book offers readers a unique perspective on Mohawk recent history told by a traditional Mohawk activist and leader.